Albisteak

Sare Nafarroa presenta un manifiesto en favor de los derechos de los y las presas vascas

Las personas que nos hemos reunido hoy aquí, no venimos a dar nuestra adhesión a una movilización. Las personas que estamos aquí, venimos a decir que somos parte de Sare Herritarra Nafarroa. Venimos a decir que más allá de nuestras diferencias ideológicas, nos une nuestro compromiso por los derechos humanos.

Venimos a decir que no queremos que familiares y amigos de personas presas Navarras tengan que hacer cientos de kilómetros todos lo fines de semana poniendo en juego sus vidas. No queremos que personas que están gravemente enfermas estén encarceladas a cientos de kilómetros.

Las personas que estamos aquí venimos a decir que queremos vivir en una sociedad mejor que no vulnere los derechos humanos de las personas que viven en ella.

Os presentamos el manifiesto que hemos acordado entre diferentes con nuestras reivindicaciones queriendo dar paso al amor frente al odio. Derechos humanos para todos los Navarros. Las personas que estamos aquí no queremos el sufrimiento añadido de nadie y por ello trabajamos. Dentro de nuestra diversidad, somos conscientes de que aún tenemos que serlo más y para ello seguimos trabajando. Tenemos el convencimiento de que el espectro total de nuestra sociedad puede terminar representando está reivindicación en defensa de los derechos humanos.

Aquí os presentamos el manifiesto que hemos formulado entre todas las personas que lo firmamos y en el que se recoge nuestro compromiso común. Todas las personas nos hemos centrado en la importancia de conseguir un mensaje común dejando de lado otras ideas que creaban discrepancia. Así pues le damos un valor añadido de convivencia, empatía y deseo de dar pasos hacia adelante, siempre en la búsqueda de una sociedad que se sostenga bajo el respeto de todos los derechos humanos de todas las personas. Así pues, éste es nuestro manifiesto:

 

MANIFIESTO por la defensa del derecho a cumplir las condenas en Navarra 

Han sido numerosas las ocasiones en las que la ciudadanía navarra ha mostrado su compromiso absoluto para con los derechos humanos de todas las personas piensen lo que piensen. Los derechos humanos deben ser respetados a toda persona, independientemente de cualquier consideración, sin excluir absolutamente a nadie. En el momento histórico que vivimos, tras años de dolor y sufrimiento, este compromiso adquiere una mayor importancia para construir la sociedad de convivencia y respeto que todos y todas deseamos. Sin embargo el respeto de los derechos humanos de muchas personas navarras sigue siendo diariamente conculcado. Nos referimos a las personas presas a cientos o miles de kilómetros de sus familias o que sufren graves enfermedades. Los abajo firmantes creemos que resolver esta situación es una urgencia que no podemos ignorar, porque un compromiso serio y sincero con los Derechos Humanos de todas las personas piensen lo que piensen también exige poner fin a esta injusticia de alejamiento y dispersión, proporcionando además un trato humanitario para quienes se encuentran privados de libertad pese a estar enfermos. Asimismo denunciamos que la política penitenciaria que se aplica a los presos y presas de Navarra o con arraigo en Navarra alejadas y /o dispersadas, infringe además, no solo, las leyes internas del Estado español y francés, sino también todas las orientaciones de la normativa internacional en esta materia. Y precisamente conforme a esas mismas leyes y normativas, un trato humanitario y respetuoso con los derechos entraña excarcelar a las personas que padezcan enfermedades graves y renunciar a una legislación excepcional concebida únicamente como un castigo, no solo contra quienes cumplen sus condenas sino también contra quienes forman parte de sus familias y círculos de amistades. Es preciso y urgente dejar de añadir más sufrimiento a tanto dolor acumulado lo antes posible y respetando siempre la dignidad de todas las personas afectadas. Un objetivo que solo alcanzaremos si sabemos conjugar la voluntad política con la aplicación de la legislación desde el escrupuloso respeto de los derechos y sin arbitrariedades.

Solo así se logrará que los Derechos Humanos defendidos de corazón por la inmensa mayoría de la sociedad de Navarra sean plenamente respetados.

LISTA DE FIRMANTES:

  • Ioseba Lima Pagola
  • Mikel Mundiñano Larraza
  • Maite Lanpreabe Juanbeltz
  • Carlos Aitor Yuste Arija
  • Andoni Serrano Zabalza
  • Juana García Santa
  • Fernando Viedma Molero
  • Kevin Lucero Domingues
  • Ainhoa Azkarate Etxaniz
  • Xabier Morrás
  • Miren Aranoa Astigarraga
  • Oier Morrás Aranoa
  • Luis Zazpe Ancin
  • Amaia Izko Aramendia
  • Aitor Etxeberria Iturriza
  • Fernando Armendariz Arbizu
  • Felix Jiménez Morales
  • Natalia Nilo Ferrari
  • Beatriz Villahizán Lagunas

Giza eskubideen defentsan laguntza behar dugu!

Gurekin parte hartu eta ekarpen ekonomikoa egin nahi baduzu SAREINA izatera gonbidatzen zaitugu. Izan Sare!

Izan Sare


La situación de los presos y presas vascas ha empeorado en el último año

La situación de los presos y presas vascas ha empeorado en el último año.

NOVIEMBRE 2015

> DISPERSIÓN

  • 403 presos y presas vascos dispersados en 74 cárceles.
  • En total 406 presos y presas vascos.
  • 2 presos y presas vascos en dos cárceles de Euskal Herria.
  • 312 presos y presas vascos en 45 cárceles del estado español.
  • 87 presos y presas vascos en 27 cárceles del estado francés.
  • 1 preso vasco en Portugal.
  • 1 preso vasco en Italia.
  • 4 menores de edad dispersados junto con sus madres presas.

> ALEJAMIENTO

  • 55 presos y presas vascas 1000 – 1100 km de Euskal Herria.
  • 114 presos y presas vascas 800 – 990 km de Euskal Herria.
  • 160 presos y presas vascas 500 – 790 km de Euskal Herria.
  • 18 presos y presas vascas 400 – 490 km de Euskal Herria.
  • 57 presos y presas vascas 400 km de Euskal Herria.

> PRESOS Y PRESAS CON ENFERMEDADES GRAVES

  • 11 presxs vascxs gravemente enfermxs en prisión.
  • 3 presxs vascxs gravemente enfermxs en prisión atenuada.

SITUACIÓN PRESAS VASCAS

  • 50 presas vascas encarceladas.
  • De las cuales 14 estaban solas.

CÓMPUTO DE PENAS

  • 7 presos vascos afectados por la no aplicación del cómputo de la condena.

* Datos: Etxerat.

NOVIEMBRE 2016

> DISPERSIÓN

  • 348 presos y presas vascos dispersados en 68 cárceles.
  • En total 351 presos y presas vascos.
  • 2 presos y presas vascos en dos cárceles de Euskal Herria.
  • 271 presos y presas vascos en 42 cárceles del estado español.
  • 78 presos y presas vascos en 22 cárceles del estado francés.
  • 1 preso vasco en Portugal.
  • 1 preso vasco en Suiza.
  • 4 menores de edad dispersados junto con sus madres presas.

> ALEJAMIENTO

  • 49 presos y presas vascas 1000 – 1100 km de Euskal Herria.
  • 104 presos y presas vascas 800 – 990 km de Euskal Herria.
  • 135 presos y presas vascas 500 – 790 km de Euskal Herria.
  • 14 presos y presas vascas 400 – 490 km de Euskal Herria.
  • 48 presos y presas vascas 400 km de Euskal Herria.

> PRESOS Y PRESAS CON ENFERMEDADES GRAVES

  • 11 presxs vascxs gravemente enfermxs en prisión.
  • 3 presxs vascxs gravemente enfermxs en prisión atenuada.

SITUACIÓN PRESAS VASCAS

  • 52 presas vascas encarceladas.
  • De las cuales 13 están solas.

CÓMPUTO DE PENAS

  • 7 presos vascos afectados por la no aplicación del cómputo de la condena.

* Datos: Etxerat.

BALANCE DE LA POLÍTICA PENITENCIARIA (2015-2016)


  • A pesar de que el número de presxs vascxs haya descendido (a finales del 2015 había 403 presxs vascxs dispersadxs en 74 cárceles, y a finales del 2016, 348 presxs vascxs en 68 cárceles. 13,6% presxs vascxs menos que a finales del 2015). Hay que subrayar que salvo algunas excepciones ha sido debido al cumplimiento íntegro de las condenas – en muchos casos condenas muy largas-.
  • A finales del 2015 sólo 2 presos vascos de los 403 dispersadxs en diferentes cárceles, estaban en las cárceles del Euskal Herria, el 0,5%. A finales del 2016, siguen siendo 2 los que están en cárceles vascas, manteniéndose el porcentaje en el 0,57%. Lo que significa que el 99,43% sigue dispersada fuera de Euskal Herria.
  • También hay que señalar que el número de prisiones, en las cuales están dispersadxs, no ha descendido mucho (a finales del 2016 están dispersadxs en 6 cárceles menos).

Tampoco la media de kilómetros que los familiares y allegados deben recorrer para visitarlxs ha disminuido:

  • A finales del 2015, había 55 presxs vascxs a 1100 – 1000 kilómetros de Euskal Herria, el 13,6%. A finales del 2016 eran 49 los presxs vascxs alejadxs a esa distancia, el 14,1%. Lo que significa que ha aumentado un 0,5% la cantidad de presxs vascxs alejados a 1100-1000 kilómetros.
  • A finales del 2015, había 114 presxs vascxs a 990 – 800 kilómetros de Euskal Herria, el 28,3%. A finales del 2016 eran 104 los presxs vascxs alejadxs a esa distancia, el 29,9%. Lo que significa que ha aumentado un 1,6% la cantidad de presxs vascxs alejadxs a 990-800 kilómetros.
  •  A finales del 2015, había 160 presxs vascxs a 790 – 500 kilómetros de Euskal Herria, el 39,7%. A finales del 2016 eran 135 los presxs vascxs alejadxs a esa distancia, el 38,8%. Lo que significa que ha disminuido un 0,9% la cantidad de presxs vascxs alejadxs a 790-500 kilómetros.
  • A finales del 2015, había 18 presos vascos a 490 – 400 kilómetros de Euskal Herria, el 4,5%. A finales del 2016 eran 14 los presxs vascxs alejadxs a esa distancia, el 4,02%. Lo que significa que ha disminuido un 0,48% la cantidad de presxs vascxs alejadxs a 490-400 kilómetros.
  • A finales del 2015, había 57 presxs vascxs a 400 kilómetros de Euskal Herria, el 14,1%. A finales del 2016 eran 48 los presxs vascxs alejadxs a esa distancia, el 13,8%. Lo que significa que ha disminuido un 0,3% la cantidad de presxs vascxs alejadxs a 400 kilómetros.

En definitiva, hay un 2,1% más de presxs vascxs a más de 800 kilómetros que a finales del 2015, y un 1,68% menos, a menos de 790 kilómetros.

  • A finales del 2015 eran 11 los presxs vascxs con enfermedades graves, el 2,7%. A finales del 2016 también son 11, el 3,2% (a pesar de que Lorentxa Gimon fuera liberada a principios del 2016, se les ha añadido Joseba Borde Gaztelumendi a los 10 que quedaban). Por lo que, ha aumentado el porcentaje de presos vascos con enfermedades graves en un 0,5%.

  • A finales del 2015 eran 50 las mujeres vascas presas encarceladas, el 12,4% del total. A finales del 2016 son 52, el 14,9%. Por lo que, ha aumentado el porcentaje de mujeres vascas presas en un 2,5%.De las cuales, a finales del 2015, 14 estaban aisladas del resto, el 28% de las mujeres presas. A finales del 2016 son 13, el 25%. Aunque haya descendido un 3%, sigue siendo una cantidad importante, concretamente 4 de cada 1 mujer presa, sigue aislada del resto.

Aunque siguen siendo 7 (como a finales del 2015) los presos vascos que deberían estar en libertad con la aplicación de la acumulación de la pena cumplida en el estado francés, si antes era del 1,7% ese porcentaje, ahora es del 2%, aumentando en un 0,3% el porcentaje de los que tendrían que estar en libertad por el cómputo de las penas.

La aplicación de unas condiciones de vida las más restrictivas posibles es sistemática en caso de lxs presxs vascxs. De ahí la aplicación del 1er grado prácticamente a la totalidad de este colectivo, es el 95,5% el que sigue en 1er grado, frente al 1,5% del total de la población reclusa en general.

Han sido denegadas el 100 % de las peticiones hechas por cada unx de lxs presxs vascxs, solicitando el traslado a alguna cárcel vasca.

DESCARGAR INFORME COMPLETO

Nos hemos reunido con el Conseller de Justicia, con los portavoces de la Comisión de Justicia del Parlament y con la Presidenta del Parlament Carme Forcadell

Esta mañana nos hemos reunido con el Conseller de Justicia, con los portavoces de la Comisión de Justicia del Parlament y con la Presidenta del Parlament Carme Forcadell respectivamente. Hacemos una valoración muy positiva de estos encuentros, los cuales han sido interesantes, receptivos y de apoyo.

Después de la reunión con la Presidenta del Parlament Carme Forcadell, Joseba Azkarraga, en representación de Sare, ha hecho las siguientes declaraciones:

Venimos a Catalunya como embajadores de un sentir y una preocupación que existe en la sociedad vasca, y con el objetivo de trasladar la realidad de un proceso de paz irresuelto y bloqueado por el Gobierno español.

Catalunya ha dado ejemplo de la importancia de la articulación de la sociedad civil en aras de la consecución de sus objetivos. Y es precisamente la sociedad vasca, la que tiene que convertirse en elemento fundamental para caminar hacia un verdadero escenario de paz y convivencia. En ese empeño trabaja Sare, claro ejemplo de ello, es la convocatoria de la manifestación del 14 de enero.

Al contrario, ayer el ministro de interior, Juan Ignacio Zoido afirmaba que mantendrá la actual política penitenciaria. Una política de alejamiento, de presos con enfermedades graves e incurables, del no cómputo de penas… una política penitenciaria que vulnera los DDHH de los presos y presas vascas. Una política penitenciaria, de revanchismo y de odio incomprensibles. ¿Por qué se empeña, Sr. Zoido, en mantener una política errónea de vencedores y vencidos?  ¿No se dan Uds. cuenta de que su actitud irresponsable, no nos deja enderezar un escenario tan ansiado en años y años de sufrimiento? ¿No se dan cuenta de que no ayudan a avanzar hacia la resolución?

Señores del Gobierno, señores del Partido Popular, no podremos dar por resuelto este conflicto mientras las consecuencias del mismo se mantengan. Y consecuencias son también, la existencia de un número importante de presos y presas que diariamente ven vulnerados sus derechos.

Giza eskubideen defentsan laguntza behar dugu!

Gurekin parte hartu eta ekarpen ekonomikoa egin nahi baduzu SAREINA izatera gonbidatzen zaitugu. Izan Sare!

Izan Sare